Whoooooooot, first chapter! So I had translated and then saved over my draft with an empty page T____T. Yea, I had to re-translate the whole thing...it's also not completely proof-read but it'll be a while before it gets that and I want it posted ASAP.
Again, took some translation creative liberties. It’s kinda hard remembering Chinese names and I want them to be as associable as possible so I translated some of them. If you've got a suggestion, feel free to toss them in the comments section. Just a heads up, surnames are listed first in China so I kept it that way. (Surname Name Given Name).
The book is broken up into 5 chapters with 3 sections to each. Here's chapter 1.1.
Again, took some translation creative liberties. It’s kinda hard remembering Chinese names and I want them to be as associable as possible so I translated some of them. If you've got a suggestion, feel free to toss them in the comments section. Just a heads up, surnames are listed first in China so I kept it that way. (Surname Name Given Name).
The book is broken up into 5 chapters with 3 sections to each. Here's chapter 1.1.